Categoria: Língua do dia-a-dia
-
“Anti-Abschiebe-Industrie” é eleita a Despalavra do Ano de 2018
Eleita a Despalavra do Ano de 2018, »Indústria Anti-Deportação« é sintoma de uma tendência preocupante na discussão política na Alemanha e no mundo.
-
Essa placa alemã não vai com a sua cara
Você com certeza já ouviu dizer que os alemães são, diretos, brutalmente honestos e não ficam de cheios de dedos na hora de dizer alguma coisa. Na Alemanha, o nível de sinceridade é tão alto que nem as placas de trânsito têm papas na língua.
-
Alternative Fakten foi eleita a Despalavra do Ano de 2017
A Despalavra do ano de 2017 são, na verdade, duas: Alternative Fakten. É o que deliberou o júri especialista da iniciativa Unwort des Jahres, realizada anualmente em Darmstadt.
-
O que significa Finderlohn em alemão?
Se você continua achando que a língua alemã tem palavra para tudo, então saiba que você não poderia estar mais certo! E se você também acha que os alemães são...
-
»Postfaktisch« é eleita Palavra do Ano de 2016
O júri da Gesellschaft für die deutsche Sprache (GdfS) elegeu »postfaktisch« em primeiro lugar como Palavra do Ano de 2016. A escolha do termo vem chamar atenção para as drásticas...
-
O que significa Nestbeschmutzer em alemão?
Você procurou Nestbeschmutzer em alemão em todos os melhores dicionários e todos eles te decepcionaram. Aí você tem a brilhante ideia de cortar a palavra em Nest (»Ninho«) e Beschmutzer (»sujador«)...
-
O que significa Sauregurkenzeit?
Traduzindo ao pé da letra, Sauregurkenzeit seria algo como “época de picles”. Mas o que exatamente significa isso? Sabe aquela pasmaceira típica do verão? Sabe quando parece que nada de...
-
20 palavras alemãs ridiculamente específicas
Já é mais do que conhecida a fama das palavras alemãs específicas. E, para isso, nem precisa abrir nenhum livro de filosofia! Em alemão, mesmo as palavras mais banais podem...
-
Was bedeutet das? WM 2014 und Fußballsprache
Die WM findet ausgerechnet in Brasilien statt, die echte Heimat vom Fußball 😉 Ok, der ist zwar in England erfunden, aber in Brasilien ist es wirklich aufgeblüht! Es is fast...
-
Cinco palavras do cotidiano que não estão no dicionário
O alemão é conhecido por ser uma língua de filósofos, já que sempre há uma palavra para aquele conceitos absolutamente específico. Por exemplo, existe uma palavra em alemão para “tirar a camiseta por estar...