O que significa Sauregurkenzeit?

Traduzindo ao pé da letra, Sauregurkenzeit seria algo como “época de picles”.

Mas o que exatamente significa isso?

Sabe aquela pasmaceira típica do verão? Sabe quando parece que nada de relevante acontece e os jornais ficam requentando as mesmas notícias de esportes, dicas de viagem de férias entre outros assuntos desimportantes e não-urgentes?

Pois bem – essa época é o tal Saurengurkenzeit .

Essa palavra é usada especialmente para descrever o marasmo jornalísticos que domina essa época do ano. Se você procurar a definição do dicionário Langenscheidt, vai encontrar essa referência à mídia bem direta:

Sau·re·gur·ken·zeit (die): eine Zeit (besonders während der Sommerferien), in der wenig wichtige Ereignisse stattfinden und es somit besonders für die Presse wenig zu berichten gibt

[uma época (especialmente durante as férias de verão) em que poucos eventos importantes acontecem e. com isso, há pouca coisa a ser noticiada, especialmente para a imprensa]

Se alguém aí tiver a curiosidade de checar esse fato, provavelmente vai topar com a definição dada pelo Lexikon Journalismus – que funciona como um glossário de jargão jornalístico organizado pelo Journalistenkolleg alemão. A tal »época de picles« é tão presente no calendário que tem até um registro próprio!

No jornalismo, Saure-gurken-zeit significa que há poucas notícias produtivas, motivo pelo qual é preciso ‘esticar’ o material disponível

Se você foi até a fonte original, percebeu que a grafia da palavra está escrita um pouco diferente – com hífens separando as palavras do substantivo composto.

Pois é, na verdade, essa é a ortografia recomendada pelo Duden – a referência suprema dos assuntos de língua alemã!

Apesar disso, a grafia ligada também é prevista. Ou seja: não adianta passar raiva porque nem mesmo os alemães entram em consenso sobre como grafar certas palavras!

Agora, a boa pergunta ainda sem resposta é: por que diabos os alemães apelidaram esses dias »ruins de pauta« como »época de picles«?

Sauregurkenzeit

A origem do Sauregurkenzeit

Na verdade, a origem da palavra é meio controversa.

Algumas fontes indicam que ela derivou de uma outra expressão em iídiche – Zores- und Jokresszeit – que era usada para designar períodos de escassez e o sofrimento causado por ela.

Originalmente, a expressão não tinha nenhuma relação com picles (Sauregurken). As pessoas faziam uma adaptação de ouvido à forma fonética mais familiar a elas – e daí saiu o Sauregurken.

Parece interessante, não?

Na real, essa explicação baseada na etimologia popular é ignorada pela maioria das fontes. Estas descrevem a origem de Sauregurkenzeit mais “ao pé da letra”. Ou seja, trata-se da época de colheita do pepino mesmo.

Segundo essa hipótese, a falta de pauta levava os jornalistas a noticiar os números hiperbólicos da colheita de pepino.

Por extensão, a expressão acabou se cristalizando para designar a falta de acontecimentos interessantes dignos de notícia, mesmo que ninguém mais publique nada sobre pepinos.

Será?

Aprender alemão dica mestre para iniciantes

Resquícios do séc. XIX?

Ainda nos dias de hoje, é possível encontrar aqui e ali nos jornais alemães noticias sobre a produção recorde de pepinos e sobre como os produtores não sabem o que fazer com o excedente da colheita.

Pois é, não precisa nem dizer sobre o quão mal-vista é esse tipo de reportagem. Entre o comum dos mortais, Sauregurkenzeit também é usado para ressaltar a irrelevância ou a baixa qualidade de uma reportagem.

Está achando estranho?

Então dá só uma olhada no comentário azedo que esse leitor deixou nessa reportagem do jornal suíço Tagesanzeiger:

saurengurkenzeit_screenshot01
Prezado Sr. Strehle, com todo respeito ao seu trabalho jornalístico, me parece que a relevância do seu artigo é totalmente fictícia. Pensei que a época de picles começasse apenas em Julho ….
[Fonte: Tagesanzeiger]
 Só para fechar, não custa nada lembrar que o Sauregurkenzeit se alterna no Brasil e na Alemanha por conta dos hemisférios. Na Alemanha, ele acontece tipicamente em Julho e Agosto, enquanto no Brasil ele cai em Dezembro e Janeiro.

como aprimorar o alemão

Falando nisso…

E já que o assunto é esse, aproveito para dizer que esse blog também vai ter o seu próprio Sauregurkenzeit. Então o ritmo das publicações vai cair bastante de agora até o meio de Janeiro.

Vou aproveitar o Sauregurkenzeit para dar alguns retoques na parte visual (está precisando, vamos falar a verdade), planejar o calendário editorial do ano que vem e preparar algumas novidades exclusivas para você.

Tudo isso para poder te oferecer uma porção de material germânico original quentinho  que só o Germanofonia dá para ti! Afinal, vamos combinar né: ninguém mais aguenta sofrer e chorar com tabelas chatíssimas de gramática né! 😉

Aliás, se eu fosse você, também ia aproveitar para curtir um pouco o Saurengurkenzeit  – bis dann! 🍸

aprender alemão

Deixar uma resposta