notícias da semana da Alemanha

Lesenswerte Links #08

Quer treinar o alemão mas ficou com preguiça de pegar nos livros depois desse feriadão prolongado? Então dá uma conferida nessas notícias que rolaram na semana.

Teve até piadinha de primeiro de Abril!

»Die Katzensteuer kommt«:  Na última quarta feira, o jornal WDR anunciou a implantação do imposto para gatos na Alemanha. Está achando muita absurda a notícia? Pois era mesmo: 1º de Abril.

»PEGIDA-Anhänger entdecken hundert Lügen-Presse Artikel«: Também na quarta feira, os partidários do movimento xenófobo PEGIDA encontraram dezenas de artigos que comprovam as manipulações da mídia alemã para esconder que os imigrantes estão arruinando a Alemanha. [1º de Abril, também]

»Du kannst nicht alles haben«: Agora chega de piadinhas e vamos para o papo sério. Com o título provocante »Você não pode ter tudo«, a matéria do blog da NEON levanta a questão dos limites do consumismo, da necessidade de acumular sempre tanta coisa, da moda da economia do compartilhamento e por que tudo isso tem um lado bom e um lado ruim. Se você acha que já tem uma opinião formada sobre isso, recomendo dar uma olhada na discussão.

Ich will mein Geld nur für Erlebnisse ausgeben, die ich mit Menschen teilen kann, die ich mag. Restaurantbesuche zum Beispiel, Kneipenrunden, Reisen. Lieber investiere ich in einzigartige Momente als in Gegenstände, die mich an diese erinnern sollen.

»Mit Behinderung in Deutschland leben«: Também nessa semana, a jornalista Janine Steeger divulgou uma matéria que ela fez sobre a vida de deficientes físicos na Alemanha. Se você ainda não confia muito na sua compreensão auditiva para acompanhar o vídeo, pode ficar também com o pequeno texto de introdução. Ótimo para quem acha que a Alemanha é o lugar perfeito e todo mundo é feliz:

“Ich möchte darüber sprechen, wie schwer es Menschen mit Behinderung manchmal in Deutschland gemacht wird.” Oft geschähe das völlig ohne böse Absicht. Aber für sein Leben hätte das zuweilen Folgen, die seine Zukunftsperspektiven massiv beeinträchtigen.

»Iran erlaubt Frauen Stadionbesuche«: Essa reportagem é um pouco mais extensa e complexa, mas vale a pena conferir. Agora, mulheres iranianas podem frequentar estádios de futebol. O Irã era até então um dos últimos países a proibir a presença de mulheres em eventos esportivos públicos.

Die Erlaubnis bedeutet eine grundlegende Veränderung der bisherigen Politik, die es Frauen verbietet, Spiele zu besuchen, bei denen auch Männer anwesend sind. Vermutlich wird es in Stadien spezielle Bereiche für Frauen geben.

»Der unnötige Buchstabe«: Uma paródia divertida sobre a convivência entre as letras do alfabeto e sobre como o “Ö” vem sendo discriminado aos poucos na língua pelas outras letras mais populares. É claro que tudo não passa de uma grande brincadeira, mas é divertido ir acompanhando a descrição da personalidade de cada letra!

Selbst Nerds wie Ä und Ü schauen auf das Ö herab, wollen nichts mit ihm zu tun haben. Denn nicht nur optisch erinnert das Ö mit seinem Mondgesicht und den beiden hingetupften Fühlern an Willy, den kognitiv leicht eingeschränkten Freund der Biene Maja. In phonetischer Hinsicht ist es die Klang gewordene Ratlosigkeit, beinahe schon ein fertiges Emoticon.

Continua achando alemão difícil?

Deixe um comentário!